domingo, 14 de junio de 2009

El helicóptero

Siempre que ocurre un accidente, a mi barrio acude un helicóptero del 061 (servicios de emergencia), aparte de ambulancias. Acaba de oirse el helicóptero y ahora, desde mi ventana, he visto pasar dos ambulancias. No sé qué habrá pasado pero si logro enterarme os lo cuento... tampoco creo que sea la noticia del mes... :P

----------

Whenever it happens an accident in our neighborhood, we have a 061 helicopter (emergencies), apart from several ambulances. I've just heard the helicopter noise and now, from my favourite window, I've seen two ambulances. I ignore what would have happened but if I get some news I will tell you... I think it won't be the "burger of the month"... :P

viernes, 12 de junio de 2009

Aquí huele a carne y a pescado...

Las noticias vuelan: una amiga nuestra de toda la vida (Filomena), ya desde pequeñita parecía que tenía unas tendencias sexuales distintas a las del resto de las chicas del lugar, aunque nadie creía que era verdad que era lesbiana, ya que se la veía con chicos... Hace pocos meses nuestra Filo lo confesó, pobrecilla! vivía amargada guardando tal secreto...

Pero nuestra sorpresa fue aún mayor cuando descubrimos que había más variedad entre nosotros de lo que creíamos: Fernando, el chico más guapo y con mejor cuerpo del grupo... era GAY!! y lo mejor de todo era que tenía pareja!

Desde ese día no hacemos más que enterarnos de otro gay u otra lesbiana (en serio, día a día cada vez más de nuestros amigos y amigas nos confiesan sus gustos), como por ejemplo el hijo de Leonardo "el de los ordenadores" o Fermina "la oruga"...

El barrio cada vez tiene más gente viviendo a gusto, fuera del armario... Lo que comenzó con una vecina y su pareja del barrio del Romero está terminando en un montón de gente... igual yo también lo soy y ni siquiera lo sé!!! :)

----------

News travels fast: one of our friends (Filomena), was thought to be lesbian since she was younger, but nobody thought it was really true because she went out with boys... A few months ago, our Filo confessed: poor little girl! she was unhappy, depressed keeping her secret...

However, the big surprise took place when we discovered that we have a greater variety of likes and dislikes than we thought: Fernando, the most handsome guy of our gang... he was GAY!! And, what's more: he had a boyfriend!

Since that day, we hear gays and lesbians everywhere in our neighborhood (every single day, our firends confess their likes), among others, Leonardo's "el de los ordenadores" son (computers, LOL), or Fermina "la oruga" (the caterpillar, LOL)...

Our neighborhood has everyday new people who feel happy living out of the closet... Something that started with a neighbor and her boyfriend in Romero's neighborhood (rosemary, LOL) is now a lot of people... maybe I am too without knowing!!! :)

jueves, 11 de junio de 2009

El regreso de Andrea

Andrea vivió muchos años en nuestro barrio, pero por cuestiones de trabajo tuvo que irse a vivir a Sevilla y sólo volvía al barrio en verano a pasar unas semanas. El otro día, después de mucho tiempo sin saber nada de ella, volvió al barrio. Al parecer, desde que se quedó viuda de Gregorio, vive con su hijo Jorge en Barcelona. El otro día, Andrea vino con su hijo Jorge y su esposa Emily (que es inglesa y a la que todos llaman Emy). Andrea también tiene dos nietos: Agustín, de 10 años, y Elena, de 5. Como regalo, Emy nos trajo té. :)

Es curioso, todo el barrio siempre creyó que Jorge era gay...

----------

Andrea lived many years here in our neighborhood, but she had to go to live to Seville to work. She only came back to our neighborhood in the summer for some weeks. The other day, after long time without good or bad news from her, she came back to our neighbourhood. It seems that since she became a widow, she lives with Jorge, her son, in Barcelona. The other day, Andrea came back with Jorge and his wife, Emily (an English woman who everybody calls Emy). Andrea also has two grandchildren: Agustín (10 years old) and Elena (5). Emy gave us some tea as a present. :)

It is curious that the whole neighborhood thought Jorge was gay...

Ana "la rubita"

Ana "la rubita" es la vecina cantante. Sí. Se pasa el día cantando sus propias canciones, que ella compone con todo el cariño. Suelen ser canciones religiosas, de Dios, la Virgen y demás. Siempre canta cuando menos te lo esperas, cuando más molesta... Si quieres escuchar música, ahí está "la rubita" cantando a gritos. Incluso a veces escucha canciones grabadas por ella misma y se pone a cantarlas: es como si hubiera dos "rubitas" !!!! Si. Es insoportable...

---------

Ana "the blondie" is the singer neighbor. Yeah. She is always singing her own songs... she compose them with all her heart. They are usually religious songs, about God, the Virgin, etc. And she always starts singing when you least expect it... and, of course, if you want to listen some music, there you have: "the blondie" singing aloud. Even sometimes she listen her own songs which she has recorded, and she sings them: it is like having two "blondies" !!!! Oh my God... it is unbearable...

miércoles, 10 de junio de 2009

El barrio en general

El barrio no es muy grande, por lo que la cantidad de vecinos tampoco lo es. La mayoría de las viviendas están vacías, deshabitadas y algunas en ruinas, xD. La mayoría de los vecinos y vecinas son viejos, razón por la cual los accidentes, cotilleos, gritos y demás siempre están a la orden del día.

Tenemos una vecina a la que le gusta agitar y agitar el pomo de la puerta antes de irse: sale, cierra la puerta, agita el pomo unos cinco minutos (arriba - abajo - arriba - abajo) y se va... ¿? No tengo ni idea de por qué ni para qué lo hace... ¿A alguien se le ocurre algo?

También está la vecina cotilla que siempre está en la calle, que siempre está vigilante, acechante en la oscuridad... pero de estas hay más de una, xD.

----------
Yes, I live in a small neighborhood with a small amount of neighbors. Most of the buildings are empty, unoccupied and in ruins, LOL. Most of my neighbors are old people, so accidents, gossips, screams and things like these are the norm...

For example, we have a neighbor who likes to shake the handle of her door before she goes: she goes out her house, close her door, shake the handle (around five minutes shaking the handle: up and down, up and down) and then she leaves... I have no idea why she does that thing every single day... who knows?

Of course we have the gossip neighbor who is always with an eye on the street, lying in wait for something in the darkness... In fact we have many like that :P

PRESENTACIÓN

Hola, me presento. Mi nombre es J. Vivo en una ciudad no muy grande pero lo suficientemente grande para contener varios barrios. En mi barrio la vida pasa despacio pero hay mucha gente a la que observar, de la que comentar, etc.

A partir de hoy (inauguración oficial) iré contando todo lo que pase en mi barrio y que tenga una relevancia lo suficientemente grande para contarlo aquí. Cualquier noticia, cualquier novedad, cualquier tontería, xD.

Bienvenidos a LA VIDA EN EL BARRIO

:)

----------

Hello. My name is J. I live in a small city with several neighborhoods. In my neighborhood, life goes slowly, but there are lots of people to observe, and to comment on.

From now, I will tell you all interesting things happening in my neighborhood: news, curiosities, and, of course, the lifes and behaviors of my neighbors...

Welcome to LIFE IN MY NEIGHBORHOOD

:)